recent
Hot Topics

Treasure Island 2

Home

question

Chapter 2

I could see the road from where we were hiding, and soon I saw eight men. One of them was the blind man. I saw them walk down the road to the Admiral Benbow Inn. They were surprised to see that the door was open, then they all ran inside. I heard someone shout, “Bill’s dead!”

كان بإمكاني رؤية الطريق من حيث كنا نختبئ، وسرعان ما رأيت ثمانية رجال. كان احدهم الرجل الأعمى. رأيتهم يسيرون على الطريق المؤدي إلى نزل الأميرال بنبو. فوجئوا برؤية الباب مفتوحًا ، ثم جروا جميعًا إلى الداخل. سمعت أحدهم يصرخ ، " بيل مات!"

“Go and find his box,” said the blind man.

A little later, a window opened from the Captain’s bedroom and a man called out, “Someone has opened the box!”

“Is it there?” said the blind man.

“Only the money is there,” replied the man.

"اذهبوا وابحثوا عن صندوقه" ، قال الرجل الأعمى.

بعد ذلك بقليل ، فتح نافذة من غرفة نوم الكابتن ونادى رجل، "شخص ما فتح الصندوق!"

"هل هو هناك؟" قال الرجل الأعمى.

أجاب الرجل: " المال فقط هو الموجود."

 “It’s the boy and the woman from the inn!” shouted the blind man. “Let’s find them!”

The men started to look around the house.

“If you find it you’ll all be rich!” said the blind man.

إنه الولد والمرأة من النزل!" صاح الرجل الأعمى. "هيا نجدهم!"

بدأ الرجال في البحث فى ارجاء المنزل.

قال الرجل الأعمى: "إذا وجدتوه، فسوف تكون جميعًا اغنياء."

At this time, we heard horses coming down the road. When the men heard the horses, they started to run in all directions.

في هذا الوقت ، سمعنا خيولًا تسير على الطريق. عندما سمع الرجال الخيول ، بدأوا في الجري في كل الاتجاهات.

The horses arrived, so I ran out to see who was riding them. One of them was the boy who went to get Dr Livesy, and the rest were policemen. Two men took my mother to the village, where she soon

felt better, and the others tried to catch the men. But it was too late: we heard that they escaped on a boat.

وصلت الخيول ، فجريت لاعرف من كان يقودها. أحدهم كان الصبي الذي ذهب للحصول على الدكتور لايفسي، وكان الباقي من رجال الشرطة. أخذ رجلان والدتي إلى القرية ، وهناك سرعان ما شعرت بتحسن، وحاول الآخرون القبض على الرجال. ولكن بعد فوات الأوان: سمعنا أنهم هربوا على متن قارب.

I returned to the Admiral Benbow with the police.

“What did they want?” said Mr Dance, the head of the police.

عدت إلى الأدميرال بنبو مع الشرطة.

"ماذا كانوا يريدون؟" قال السيد دانس ، رئيس الشرطة.

“I think that they wanted this,” I said, showing him the papers that I still had in my jacket. “I’d like to take them to Dr Livesy.”

“That’s a good idea,” said Mr Dance. “He’s a magistrate as well as a doctor. He’ll know what to do. I’ll come with you.”

قلت: "أعتقد أنهم أرادوا ذلك" ، وأظهرت له الأوراق التي كانت لا تزال في سترتى. "أود أن آخذهم إلى الدكتور لايفسي".

قال السيد دانس "هذه فكرة جيدة". إنه قاض وكذلك طبيب. سيعرف ماذا يفعل. سآتي معك."

We found that Dr Livesy was not at home, but was eating at the house of Mr Trelawney, an important rich man. Mr Trelawney asked us into his house. I showed Mr Trelawney and Dr Livesy the papers that the Captain had in his box.

وجدنا أن الدكتور لايفسي لم يكن في بيته، ولكنه كان يأكل في منزل السيد تريلاوني ، وهو رجل غنى مهم. طلب السيد تريلاوني منا في منزله. لقد عرضت على السيد تريلاوني والدكتور لايفسي الأوراق التي حملها الكابتن في صندوقه

“I think this might be a clue as to where Flint buried his treasure!” said Dr Livesy.

“That is why those men were not interested in money,” agreed Mr Trelawney. “If you are right, we should take the next boat from Bristol and go and find the treasure ourselves!”

"أعتقد أن هذا قد يكون دليلًا على المكان الذي دفن فيه فلينت كنزه!" ، قال الدكتور لايفسي.

"لهذا السبب لم يهتم هؤلاء الرجال بالمال" ، وافقه السيد تريلاوني فى رأيه. "إذا كنت على حق ، يجب أن نأخذ القارب التالي من بريستول ونذهب ونجد الكنز بأنفسنا!"

“If Jim here agrees,” said the doctor, looking at me, “we should look at these papers now.”

The doctor looked at the papers. Some of them seemed to describe the ships that the Captain and his men had robbed of money. Then we looked at the other papers and saw a map of an island, with a big cross on it next to the words, “most of treasure here.”

قال الطبيب وهو ينظر إلي: "إذا وافق جيم هنا ، يجب أن ننظر إلى هذه الأوراق الآن."

نظر الطبيب إلى الأوراق. بدا بعضهم يصف السفن التي استولى الكابتن ورجاله على المال التى كان بها. ثم نظرنا إلى الأوراق الأخرى ورأينا خريطة لجزيرة عليها صليب كبير وبجواره جملة "معظم الكنز هنا".

Dr Livesy, we should go to Bristol tomorrow,” said Mr Trelawney. “In a few days, we’ll find the best ship in England. Jim Hawkins here can come as our ship’s boy. You can be the ship’s doctor.”

 “I agree,” said the doctor, “but those men who tried to find the map will now be looking for us. We are not safe anymore. We must not tell anyone else what we know.”

قال السيد تريلاوني: "دكتور لايفسي ، يجب أن نذهب إلى بريستول غدًا". "في غضون أيام قليلة ، سوف نجد أفضل سفينة في إنجلترا. يمكن أن يأتي جيم هوكينز كفتى لسفينتنا. يمكنك أن تكون طبيب السفينة ".

قال الطبيب "أوافق" ، لكن هؤلاء الرجال الذين حاولوا العثور على الخريطة سيبحثون عنا الآن. نحن لسنا آمنين بعد الآن. يجب ألا نخبر أحداً آخر بما نعرفه ".

It took us longer than we thought to be ready to leave England. While Mr Trelawney prepared for the journey in Bristol, I stayed at Mr Trelawney’s house with his servant Redruth and spent hours studying the map, thinking about the treasure that we might find.

 

استغرقنا وقتًا أطول مما كنا نظن لنستعد لمغادرة إنجلترا. وبينما كان السيد تريلاوني يستعد للرحلة في بريستول ، بقيت في منزل السيد تريلاوني مع خادمه ريدروث وقضيت ساعات في دراسة الخريطة ، أفكر في الكنز الذي قد نجده.

One day, a letter was sent to me from Mr Trelawney. It said that a good man called Blandly had a ship called the Hispaniola for us. Trelawney said that he had found a crew ready to work on it. The crew included a man called Long John Silver, who had lost a leg but was a good cook. Silver also knew other men who would join us. Trelawney said that everyone was excited by the thought of the treasure. I was surprised by this, as I thought we had to keep the news of the treasure a secret.

في أحد الأيام ، تم إرسال رسالة إلي من السيد تريلاوني. كان يقول أن رجلاً صالحاً يدعى بلاندلي لديه سفينة اسمها هيسبانيولا لنا. قال تريلاوني إنه وجد طاقمًا جاهزًا للعمل عليها. وكان من بين الطاقم رجل يدعى لونج جون سيلفر ، فقد ساقه ولكنه كان طباخًا جيدًا. عرف سيلفر أيضًا رجالًا آخرين سينضمون إلينا. وقال تريلاوني أن الجميع كان متحمسًا لفكرة الكنز. لقد فوجئت بهذا ، لانى اعتقدت أنه كان علينا ان نبقى خبر الكنز سرا  

I was very excited by the thought of the journey and I went to say goodbye to my mother at the Admiral Benbow Inn. I was very sad to leave her the next day, when I travelled to Bristol with Redruth. We had just one night in the city before we were going to sail.  

لقد كنت متحمسًا للغاية لفكرة الرحلة وذهبت لأودع أمي في فندق الأميرال بنبو. كنت حزينًا جدًا لتركها في اليوم التالي عندما سافرت إلى بريستول مع ريدروث. قضينا ليلة واحدة فقط في المدينة قبل أن نبحر

clues – crew - escape - head - magistrate - rob - servant

Gap-fill exercise

Fill in all the gaps from the list, then press "Check" to check your answers. Use the "Hint" button to get a free letter if an answer is giving you trouble. You can also click on the "[?]" button to get a clue. Note that you will lose points if you ask for hints or clues!
   captain      clues      crew      escape      magistrate      rob      servants   
1. The of the ship all worked together to travel across the sea.
2. The police are searching for to the murder.
3. The police caught that man trying to the bank and take lots of money.
4. Nobody can from that prison.
5. The king has many who do the cooking and cleaning in his palace.
6. The thief has to tell the why he stole the car.
7. The of the football team can tell the other players what to do.
google-playkhamsatmostaqltradent